Les Évangiles des Quenouilles

Traduits et présentés par Jacques Lacarrière

Écrit en « françois » mêlé de formes picardes et publiés à Bruges en 1480, Les « Evangiles des quenouilles » ont acquis très vite une grande popularité. Depuis longtemps, ce texte sert de référence à tous les spécialistes du folkore et de l’histoire des mentalités et pourtant, il n’avait jamais été traduit en français moderne jusqu’à ce jour.

Six femmes « sages doctoresses et inventeresses » se réunissent au cours de six veillées pour disserter à tour de rôle sur les maladies, remèdes, recettes, dictons, conseils et interdits de leur vie quotidienne. L’œuvre anonyme recueille donc un grand nombre de croyances et de superstitions concernant les femmes. Croyances qui ne sont nulllement mortes avec le Moyen Age et dont beaucoup survivent encore dans nos campagnes.

Éditions Imago 1987, Albin Michel, collection « Espaces libres », 1999

Les Inspirés du bord des routes

Textes de Jacques Lacarrière, photographies de Jacques Verroust

Paris, Le Seuil, 1978

 » A mon sens, tout art est ificiel ou, si l’on veut artificiel . Hors le grand avantage de l’autre- l’art non ificiel que ces photos proposent – c’est qu’il envoie paître une fois pour toutes aux prairies du néant toutes ces notions de naïveté , de natur-alité, de brut-alité (pour l’art dit « brut » cher à Jean Dubuffet ) et de nous mettre une fois pour toutes en face de l’évidence :
il n’est d’art que fait de doigts, de mains , de muscles, de neurones et de cerveaux d’hommes. Il n’est d’art que de ruse, de parades, de supputations et de précautions contre les pièges du vide et de l’ennui, les sables mouvants du néant, l’insoutenable bleu du ciel , la blancheur suspecte de la toile, bref il n’est d’art que d’apposition en mettant quelque chose là où rien n’existait .

Surréalistes Grecs

Dans le cadre de cet ouvrage collectif, un texte de Jacques Lacarrière intitulé L’inconscient de Cécrops

Cahiers pour un temps
Centre Georges Pompidou

Le mouvement surréaliste fondé par André Breton et ses amis aeu très tôt une influence internationale. Le présent Cahier se proposed’en montrer l’apport à la littérature et à l’art grecs modernes. Deuxgénérations d’écrivains et de peintres-poètes, bien mal connus enFrance (à l’exception d’Elytis), ont accueilli et développé le Surréalismeen Grèce. C’est dans les années trente (1933, date de la fondationà Paris de Minotaure par Skira et le Grec Tériade — 1936, premièreexposition surréaliste à Athènes) que se réunissent autour de revuesdes amis proches : l’écrivain et psychanalyste Andréas Embiricos,l’essayiste et poète Nicolas Calas, le poète et peintre Nicos Engo-nopoulos, Odysseus Elytis — alors dans sa première période de poèteet de plasticien —, le peintre et écrivain Yannis Tsarouchis, le poèteNicos Gatsos.

Après guerre, apparaissent les poètes Miltos Sachtouris, HectorKaknavatos et Nanos Valaoritis, « Surréalistes grecs » fait aussi échoà des créateurs appartenant à la « diaspora » grecque : Gisèle Prassinos,écrivain, le peintre Mayo et le cinéaste Ado Kyrou. Des écrivains etcritiques français : Xavier Bordes, Jacques Bouchard, Jean-Pierre Faye,Alain Jouffroy, Jacques Lacarrière… commentent les œuvres de cesauteurs et artistes, dont un choix est présenté.

ISBN : 2-85850-607-8

Calligraphies d’amour

de Hassan Massoudy
Préface de Jacques Lacarrière

Ce livre est l’aboutissement d’un travail que Hassan Massoudy a commencé en 1999. Rassemblant depuis toujours des citations, proverbes et poèmes du monde arabo-musulman sur le thème de l’amour, il décida alors de s’en inspirer pour transmettre par la calligraphie les mille nuances évoquées par ce mot dans l’âme orientale.
Deux auteurs l’ont guidé : Al Hallaj (Xe siècle) et ses poèmes d’amour divin ; Ibn Zaydoun (XIe siècle) et sa passion pour Wallada. Autour de ces deux figures majeures, gravitent des poètes préislamiques, soufis, contemporains, qui ont enrichi son univers. 

2 Octobre 2002  
250mm x 330mm  
188 pages  
EAN13 : 9782226135049